La Cenerentola | Opera El Teatro Estatal de Praga

Argumento

En esta variación de la historia tradicional de Cenicienta, la malvada madrastra es sustituida por un padrastro, Don Magnifico. El Hada madrina es reemplazada por Alidoro, un filósofo y tutor del príncipe. La cenicienta fue descubierta no por su zapato de cristal, sino por su brazalete.

    Tiempo: Finales del siglo XVIII – principios del siglo XIX
    Lugar: Salerno (Italia)

Acto I

En un salón del decadente castillo de don Magnifico

Angelina (la "Cenicienta") se ve obligada a trabajar como doncella en la arruinada casa de su padrastro Don Magnifico. Sus dos hijas, Clorinda y Tisbe, se prueban trajes y joyas y se pavonean frente al espejo. Angelina canta una melancólica balada sobre un rey que encontró a su esposa entre la gente corriente (Una volta c'era un re). Aparece Alidoro, preceptor del príncipe don Ramiro, disfrazado de mendigo, para espiar a las tres hermanas. Pide un poco de limosna, pero es insultado por Clorinda y Tisbe que quieren echarlo: Cenicienta le ofrece pan y café y Alidoro le da las gracias. Así capta el comportamiento de las tres para señalárselo después al príncipe: de hecho, el príncipe busca esposa. Después de ser cuidado por Angelina y maltratado por Clorinda y Tisbe, Alidoro se va, mientras llegan los cortesanos y anuncian la próxima legada del príncipe Ramiro. Don Magnifico entra en escena, despertado por sus hijas (Miei rampolli femminili), que le advierten sobre la llegada del príncipe: el padre recomienda a sus dos hijas que se comporten y vistan bien. De repente, llega el príncipe Ramiro, disfrazado como su propio criado para observar a las mujeres sin que ellas lo sepan. De hecho se ha cambiado la vestimenta con las de su servidor Dandini. Inmediatamente admira a Cenicienta y a ella también le gusta él (Un soave non so che). Entonces entra Dandini (Come un'ape nei giorni d'aprile), seguido por la familia. Ni don Magnifico ni las tres hermanas son conscientes del cambio de persona. La cenicienta se va cuando la llaman sus hermanastras. Entra Don Magnifico y Ramiro le dice que el príncipe llegará pronto. El "príncipe" es en realidad Dandini, el criado de Ramiro disfrazado. Las hermanastras llegan y halagan a Dandini, quien las invita a un baile en el palacio real. Angelina le pregunta su puede ir a la fiesta, dado que todos van. Pero don Magnifico dice desdeñosamente que ella no puede acompañarles al baile. Antes de marcharse, Ramiro nota que tratan mal a Cenicienta. Su tutor, Alidoro, que antes había estado en la casa, disfrazado de mendigo, llega aún luciendo sus harapos y pregunta por la tercera hija de Don Magnifico. Magnifico niega que ella viva aún. Alidoro, al verla, decide ayudarla (Là del ciel nell'Arcano profondo, de Rossini, con la que sustituyó, providencialmente, la modesta aria compuesta originariamente por Agolini, Vasto teatro è il mondo). Lo acompañará a él al baile. Arroja sus ropas de mendigo y se identifica como miembro de la corte de Ramiro, diciéndole que el cielo recompensará su corazón puro.

Las hermanastras y Don Magnifico llegan al palacio del príncipe Ramiro con Dandini, aún disfrazado del príncipe. Dandini ofrece a Magnifico una visita a la bodega, esperando emborracharlo. Entonces se desentiende de la familia y le dice a Ramiro que las dos hermanas son estúpidas. Ramiro queda confundido, pues Alidoro ha hablado bien de una de las hijas de Magnifico. Clorinda y Tisbe entran, y Dandini ofrece a Ramiro como pareja de una de ellas. Creyendo que él es un simple criado, ellas lo rechazan. Alidoro anuncia la llegada de una dama desconocida con un velo (Cenicienta). Entra la joven desconocida. Es Angelina, disfrazada, que ha venido a participar en el baile, vestida espléndidamente por Alidoro. Tisbe y Clorinda encuentran una cierta semejanza con su hermanastra. También el padre se da cuenta, pero sus ideas son desmentidas. Dandini invita a todos a la mesa, pero la atmósfera es extraña: sienten que están en un sueño pero al borde de ser despertados con sorpresa (... ho paura che il mio sogno vada in fumo a dileguar!).
Acto II

Don Magnifico, Clorinda y Tisbe están en una habitación del palacio de Ramiro. Magnifico se preocupa por la mujer desconocida que amenaza la oportunidad de sus hijas de que alguna de ellas se case con el príncipe Ramiro. Don Magnifico reconoce en la misteriosa dama velaad a la Cenicienta, todavía está seguro de que el príncipe elegirá a Clorinda o Tisbe, y revela a sus hijas que, apropiándose del patrimonio de Angelina, lo ha malgastado por permitirles vivir en el lujo. Los tres se marchan y entra Ramiro, encantado con la mujer desconocida que se parece a la joven que ha encontrado por la mañana. Se esconde cuando llega Dandini con Cenicienta; esta, fastidiada porque Dandini busca seducirla, revela que está enamorada del paje. Ramiro está fuera de sí por la alegría, se adelanta y le declara su amor, entonces ella se marcha dándole uno de una pareja de brazaletes y diciendo que si él realmente se preocupa por ella, la encontrará. Ramiro, después de la fuga de la Cenicienta, anuncia que la encontrará (Sì, ritrovarla io giuro). Animado por Alidoro, Ramiro reúne a sus hombres para buscarla.

Mientras tanto, Dandini confiesa a don Magnifico que él es, en realidad, el criado del príncipe (Un segreto d'importanza), lo que provoca la indignación del barón y Dandini le expulsa del palacio.

En casa de Magnifico, Cenicienta, de nuevo vestida de harapos, atiende el fuego y recuerda el momento mágico vivido en la fiesta, y admira el brazalete. Llegan don Magnifico y sus hijas, de mal humor, y ordenan a Cenicienta que les prepare la cena. Estalla una tormenta y la carroza del príncipe (a causa del mal tiempo, y de Alidoro) se rompe delante de la casa. Ramiro y Dandini entran y piden hospitalidad. Don Magnifico, que piensa aún de hacer que se case con una de las hijas al príncipe, ordena a la Cenicienta que de la silla real al príncipe, y Angelina se la da a Dandini, sin saber que él no es el príncipe. El barón señala a Ramiro, quien reconoce su brazalete y la pareja queda reunida (Siete voi... questo è un nodo avviluppato). Don Magnifico, Clorinda y Tisbe están furiosos y amenazan a Angelina (Donna sciocca! Alma di fango!). Enfadado por su crueldad con Cenicienta, Ramiro anuncian venganza y terribles castigos, pero Cenicienta le pide al príncipe, ya prometido suyo, y le dice que la sua vendetta sarà il loro perdono ("su venganza será el perdón"). Llega Alidoro, todo contento por la suerte de Angelina. Clorinda se siente ofendida por las palabras del viejo, pero Tisbe prefiere aceptar la hermana como princesa.

En el salón del trono del palacio de Ramiro, Magnifico intenta obtener el favor de su hijastra, la nueva princesa, pero ella sólo quiere que la reconozcan como su hija. Cenicienta le pide al príncipe que perdone a Magnifico y las dos hermanastras. Su padre y las hermanastras la abrazan y ella declara que sus días de atender al fuego han acabado (rondò Nacqui all'affanno).

Programa y reparto

Comprar boletos
Diciembre 2019 Next
Lu
Ma
Mi
Ju
Vi
Do

Teatro Estatal de Praga

El Teatro Estatal de Praga (en checo: Stavovské divadlo) es el teatro ubicado en la capital de la República Checa,Praga, cerca al Ovocný trh (Mercado de Frutas). En este teatro Wolfgang Amadeus Mozart dirigió el estreno mundial de su ópera Don Giovanni en 1787.
 

Historia

 

El edificio fue construido entre 1781 y 1783 por orden de Franz Anton conde de Nostitz-Rieneck. Fue inaugurado en 1783 con una presentación de Emilia Galotti de Gotthold Ephraim Lessing. También es conocido como Teatro Nacional Graeflich Nostitz (Hraběcí Nosticovo národní divadlo) por el nombre de su arquitecto. El Böhmischen Stände (el parlamento de los propietarios de tierras) compraron el edificio en 1798 y lo llamaron en adelante Královské Stavovské Divadlo (Teatro de Condición Real). En 1859 se le construyó un piso más. A partir de 1862 fue usado exclusivamente para las representaciones en alemán y por lo tanto fue renombrado como Teatro Real Alemán (Königlich Deutsches Stadttheater).

 

En 1920 fue rediseñado y retomó su antiguo nombre Stavovské Divadlo (Teatro Estatal) y funcionó principalmente como sala para las representaciones teatrales en checo de los elencos del Teatro Nacional de Praga (Národní divadlo). Desde 1949estaba llamado hasta 1990 Tylovo divadlo, para volver a llamarse nuevamenteStavovské Divadlo.

 

El edificio fue restaurado entre 1982 y 1990. El teatro es usado para las presentaciones de ballet y teatro del Teatro Nacional (Národní divadlo). Tradicionalmente - en recuerdo de los estrenos - también se presentan óperas de Wolgang Amadeus Mozart. Desde su renovación, el teatro tiene 664 asientos y de 20 a 40 plazas de pie.

 

 

En coche hasta el aparcamiento del Teatro Nacional


Para el centro (casco viejo), el enfoque en Masarykovo nábřeží Masaryk (terraplén) en la dirección de la Casa Danzante, en el cruce frente al Teatro Nacional de girar a la derecha a la calle Divadelní y luego a la derecha hasta la calle Ostrovní al parque Nacional de Teatro coche . Aparcamiento cuesta 50 CZK / h.
A partir de ahí, a pie del Teatro Nacional, a lo largo de la calle Narodni, entonces 28. rijna calle, gire a la izquierda en la calle Na Mustku y la derecha a la calle Rytířská.


Otros aparcamientos vigilados cercanos:


Kotva Department Store (Revoluční 1/655, Praga 1), y luego caminar por la calle Králodvorská a Ovocný TRH.
Almacenes Palladium (Na Poříčí 1079/3a, Praga 1), y luego caminar por la calle Králodvorská a Ovocný trh, oa la Torre de la Pólvora por la calle Celetná a Ovocný TRH.


En tranvía


Por tranvías diurnos Nos. 6, 9, 18 y 22 o tranvías nocturnos Nos. 53, 57, 58 y 59 hasta la parada "Narodni trida", y luego a pie por la calle Narodni, entonces 28. rijna calle, gire a la izquierda a la calle Na Mustku y la derecha a la calle Rytířská.
Por tranvías diurnos Nos. 5, 8, 14 y 26 o tranvías nocturnos Nos. 51, 54 y 56 hasta la parada "Náměstí Republiky", luego a pie alrededor de la Casa Municipal de la Torre de la Pólvora, en la calle Celetná a Ovocný TRH.
Por tranvías diurnos Nos. 3, 9 y 14, 24 o tranvías nocturnos Nos. 52, 54, 55, 56 y 58 a la parada "Jindřišská", y luego a pie por las calles Nekázanka / Panská, gire a la izquierda a la calle Na Příkopě y luego derecha a la calle Havířská (de Na Příkopě calle también se puede caminar a través de la arcada Myslbek).


En metro


Para la estación "Mustek", las líneas A y B (verde y amarillo), luego a pie por la calle Na Mustku y derecha a la calle Rytířská.

Eventos relacionados